Llibres

Llibres

les coses de la vida

Francesc Macià i Barrado


Any: 1998

Editorial: Edicions Cossetània

Planes: 150

Llengua: Català

ISBN: 84-89890-05-6

Dipòsit legal: T-166-98


Finalista del 39è premi Víctor Català de contes i narracions (any 1991)

Francesc Macià  ens endinsa a les coses de la vida en relats d'extensions i arguments diversos, centrats majoritàriament a Balaguer entre els anys 50 i 70, a cavall de la realitat i la fantasia, del record i el somni. I ho fa d'una manera amena, senzilla, familiar, perquè parla de si mateix i parla de tots, aconsegueix aquell nivell en què la particularitat es fa interessant a la totalitat, perquè no parla només d'un individu, parla de l'individu, de l'ésser, solitari, social, terriblement tendre, atrapat en l'edat irrepetible, inaturable, de la infantesa, que repensa la infantesa des de la llunyania inabastable, des de la impossibilitat de reviure-la, amb la gosadia de qui crea i tira al dret a través de la memòria. Parla de Balaguer i parla del món. I ens acosta a aquelles escenes entranyables en què els protagonistes són nens, simples, ximples, bufanúvols, en un món no gens innocent (de vegades tanmateix càlid), on el somni estalvia de topar de barres i de dents contra els límits de les coses.

Pirates

Francesc Macià i Barrado


Any: 2000

Editorial: Edicions Cossetània

Planes: 183

Llengua: Català

ISBN: 84-89890-42-0, Dipòsit legal: T-132-2000


Tal com succeïa en el seu primer llibre les coses de la vida, els personatges de Pirates, el segon llibre de Francesc Macià, sembla que competeixin i afinin els instruments per veure qui arriba primer al bell mig del cor de qui llegeix. Hom aconsella al benintencionat lector que faci la prova: que obri el llibre per qualsevol lloc on prèviament ha posat un senyal a tall de punt: sigui quin sigui el moment que iniciï la lectura sentirà de seguida el pataquejar de la tendresa, revestit i arrebossat d'una profunda estima per la nostra llengua, i un humor insòlit, divertit i optimista. I de segur que la descoberta de l'entranyable figura d'en Joe Mosqueta a les primeres pàgines del llibre, al relat "Des de baix, per entremig de les cordes", l'engrescarà en el desig de continuar llegint, i l'ajudarà a endinsar-se en les deus poètiques que s'amaguen al darrere de qualsevol fet aparentment insignificant de la vida quotidiana.

Pirates es presenta amb les mateixes virtuts que les coses de la vida, fonamentalment una escriptura vigorosa i una prosa treballada amb una enorme voluntat d'estil. Papers juganers que ens submergeixen una vegada i una altra en la contemplació de tot aquell munt de petites coses que fan la vida, escrits amb una senzillesa que només és aparent, que és narració dinàmica, aventura, peripècia enlluernadora, travessats de detalls que poden semblar banals però presidits sempre per un treball d'estil.

Un cabdell que algú va enredar

Francesc Macià i Barrado


Any: 2003

Editorial: Edicions Cossetània

Planes: 215

Llengua: Català

ISBN: 84-96035-40-9, Dipòsit legal: B-12.465-032


Tan evocador com les coses de la vida i Pirates, i igualment de divertit i tendre, escrit amb vocació de poder ser llegit com una novel·la o com un recull de narracions independents, Un cabdell que algú va enredar, l'últim llibre d'en Francesc Macià, no és altra cosa que una novel·la o un recull de narracions independents que es creuen i lliguen amb sorprenent habilitat per evocar una història d'esfumaments, desaparicions i absències: la història de la desaparició dels amics al llarg del temps contada a través de la joia de viure d'una colla de xicotets -a punt d'esdevenir xicots, gairebé uns xicots- que es disposen a viure la festa major del seu poble, en un poblet de terra endins, allà pels volts del començament dels anys seixanta. El llibre, d'aparença senzilla, treballat amb una gran voluntat d'estil, amb una estructura formal de caire poètic, ja que en la combinació de capítols s'adapta a aquell tipus fonamental de destribució de la rima anomenat altern o encadenat, i narrat en primera persona per un dels amics de la colla,  del qual l'autor n'amaga sempre el nom amb la intenció  (potser ingènua, potser extravagant) de fer el possible per aconseguir que el lector s'identifiqui amb el narrador de tal manera que li acabi cedint el seu nom i fins i tot el seu físic, tracta -com diu Lobo Antunes parlant del seu darrer llibre- de les emocions d'una colla de xicotets corrent a l'encalç de la vida, més que no pas de les seves peripècies. El resultat és un text ric i entranyable que ens submergeix, sense moure gaire soroll, sense que ens n'adonem, en la contemplació de les petites coses que conformen la vida i que tan sovint ens passen desapercebudes.



Llavors en aquell precís instant ara mateix 

Francesc Macià i Barrado



Any: 2012

Editorial: Edicions Cossetània

Planes: 125

Llengua: Català

ISBN: 978-84-9034-013-4, Dipòsit legal: T-921-2012





L'amor llavors, l'amor en aquell precís instant, l'amor ara mateix. L'amor quan et trobes i l'amor quan et perds. L'amor camí de la fleca. L'amor Belmondo. L'amor Delon. L'amor lladre amb un cavall i una ala delta. L'amor cruel. L'amor rosa. L'amor i l'anís del mono amb ragtime blues i una mica de swing. L'amor i el teu nom tan lluny tan a prop tan aquí mateix. L'amor de vegades, l'amor algunes vegades, l'amor gairebé mai. L'amor després. L'amor escrit a llapis en un tros de paper. L'amor i la lluna amb avions i gats. L'amor quan trigues. L'amor feliç. Les miques de l'amor. L'amor i les cartes els telèfons els mails. L'amor amb aigua de riu i una mica de no res. Llavors en aquell precís instant ara mateix, el darrer llibre d'en Francesc Macià i Barrado, és això, només això: Uns contes d'amor. Uns poemes. Literatura. 


Aviat serà tard

Poemes: Francesc Macià

Dibuixos: J. Maria Llobet


Any: 2011

Edita: Fundació Marguerida Montferrato

Carrer del Pare  Sanahüja 3.

25600, Balaguer

973445617

fmmontferrato@gmail.com

www.fmm.cat

Libre d'artiste

carpetes: 16

poemes: 16, reproducions: 16

Sèrie de 125 exemplars

Llengua: Català

ISBN: 978-84-697-2621-1, Dipòsit legal: L-603-2016



Aigua


Com que

a tot estirar

només sóc

un got d'aigua

i encara gràcies

no esperis de mi

que faci

cap mena

de joc malabar

amb les paraules

i encara menys

que m'apliqui

en l'esforç inútil

de temptejar

cap mena

d'exercici brillant de lirisme.

L'únic

que puc fer

és escriure

clar i senzill

alló

que em deia mon pare

com si res no em digués

tal  com mon pare m'ho deia

fa una pila de dies

així de clar i així de senzill:

beu.


Amb eixa calma / Con esa calma

Francesc Macià i Barrado

José Carlos Balanza



Any: 2019

Editorial: Edicions Cossetània

Planes: 124

Llengua: Català i  Castellá

ISBN: 978-84-16342-32-7, Dipòsit legal: T-904-2019




Amb eixa calma és el resultat de la intuïció d’un temps per venir, un temps que ambdós, Francesc Macià i José Carlos Balanza, crèiem que havia de ser un temps de coneixement i esperança. Tots dos vam voler fer possible aquest futur imaginat a través de la successió d’una pila de mails en els quals l’intercanvi de poemes ens anava mostrant a poc a poc, durant anys, d’una manera recíproca i alternada, mentre desenvolupàvem, tal com encara fem avui, tot allò: els nostres projectes i la nostra amistat.




Urgències  (p 34 - 35)

Francesc Macià i Barrado


Encara que et sembli

que les paraules que escric

són senyals de fum 

que m’afanyo a enlairar cel amunt

per assabentar-te de les urgències

que ens imposa la vida,

encara que en rigor t’ho sembli,

encara que les meves paraules et semblin

senyals de fum tan clars i evidents i palpables

com una casa de pagès o un campanar, 

de veritat de veres et dic

que quan agafo el llapis amb els dits de la mà 

i escric aplicat les paraules que diuen les urgències 

que ens imposa la vida l’amor la mort

l’única cosa que faig és cremar rostolls, 

aquella part de les tiges de blat de sègol d’ordi

que romanen al camp després de la sega,

els misteriosos bocins de la meva existència 

que llenço cada dia a la paperera després d’escriure.


No es fácil  (p 106 - 107 -108- 109)

José C. Balanza


          ¿Nos vamos? Oigo preguntar a Montse

No es fácil

                       :(el grifo de la cocina abierto

                       la lavadora

                       el ruido del tráfico en la calle

                       los pasos de los vecinos

                       y yo, apoyado sobre el mueble del salón, mirándome)

estar en casa, sentado, y pensar que has llegado,

no cuando sabes que en realidad estás sobre un punto (el único posible)

recordando antes: ¿adónde?

                       :(el agua sucia juntándose con el agua sucia en la mitad

                       sucia de las cañerías

                       los coches quietos frente al cementerio

                       y yo sentado en el sillón giratorio en el centro de la

                       habitación mirando la fotografía que me hizo Jesús hace dos años).

Al principio

(después de la pregunta)

antes de nada

justo al partir

impulsé, con un pie, el sillón sobre su eje.

En torno a ese punto fueron apareciendo 360 dondes

hasta que volví a coincidir con mi mirada que me reconstruyó en ectoplasma grávido, girando sobre el centro de mi memoria, al borde de la nada, preguntándome: ¿adónde?

          ¿Adónde?

          Al cementerio

                      (el silencio en la casa de los vecinos

                      el agua limpia en el vaso           

                      la imperturbabilidad del retrato

                      la estabilidad que da estar muerto           

                      el sonido del vaso al dejarlo sobre el fregadero).


Urgencies  (p 34 - 35)

Francesc Macià i Barrado


Aunque te parezca

que las palabras que escribo

son señales de humo

que me afano en elevar al cielo 

para informarte de las urgencias

que nos impone la vida,

aunque en rigor te lo parezca,

aunque mis palabras te parezcan

señales de humo tan claras y evidentes y palpables

como una casa de payés o un campanario,

de verdad de veras te digo 

que cuando cojo el lápiz con los dedos de la mano

y escribo aplicado las palabras que dicen las urgencias 

que nos impone la vida el amor la muerte

la única cosa que hago es quemar rastrojos,

aquella parte de los tallos de trigo de centeno de cebada

que permanecen en el campo después de la siega, 

los misteriosos pedazos de mi existencia 

que tiro cada día a la papelera después de escribir.



No es fàcil  (p 106 - 107 -108- 109)

José C. Balanza


          Ens en anem? Sento que pregunta la Montse

No es fàcil

                       :(l’aixeta de la cuina oberta

                       la rentadora 

                       el soroll del trànsit al carrer

                       els passos dels veïns 

                       i jo, recolzat al moble del saló, mirant-me)

ser a casa, assegut, i pensar que has arribat,

no ho és gens quan saps que en realitat ets sobre un punt (l’únic possible)

recordant abans: a on?

                      :(l’aigua bruta ajuntant-se amb l’aigua bruta a la meitat

                      bruta de les  canonades

                      els cotxes quiets davant del cementiri

                      i jo assegut a la butaca giratòria al mig de l’habitació

                      mirant la fotografia que l’amic Jesús em va fer fa dos anys).

Al principi  

(després de la pregunta)

primer de tot

just en partir

vaig impulsar, amb un peu, la butaca sobre el seu eix.

Al voltant d’aquest punt van anar apareixent 360 a ons 

fins que vaig tornar a coincidir amb la meva mirada que em va reconstruir en ectoplasma gràvid, girant sobre el centre de la meva memòria, a frec del no-res, preguntant-me: a on?

          A on?

          Al cementiri

                      (el silenci a la casa dels veïns

                      l’aigua neta al vas 

                      la impertorbabilitat del retrat

                      l’estabilitat que dóna estar mort           

                      el so del got en deixar-lo a la pica).



Share by: